Pola Kalimat なくてはならない (nakute wa naranai) - Tata Bahasa Jepang N5
Pola Kalimat なくてはならない (nakute wa naranai) |
Daftar Isi
Penjelasan
Pada materi sebelumnya kita membahas pola なくてはいけない. Selanjutnya, sekarang kita akan membahas pola なくてはならない.
Diantara dua pola di atas, yang membedakan adalah nakute wa naranai memiliki ketegasan lebih dalam mengatakan keharusan dibanding nakute wa ikenai.
Selain itu, juga akhiran yang digunakan pada pola kalimat ini hanyalah ならない naranai dan bentuk masu-nya, なりません narimasen.
Baca Juga:
Untuk mengatakan kebalikan pola ini, atau larangan, dapat menggunakan pola
Pola Kalimat
Pada tata bahasa ini, kata kerja yang digunakan adalah kata kerja yang diubah menjadi bentuk negatif biasa yang berakhiran ない.
Sama seperti pola kalimat nakute wa ikenai, huruf い diganti dengan く dan ditambah dengan てはならない.
Contohnya kata kerja 飲まない (nomanai) merupakan bentuk negatif dari kata kerja 飲む (nomu) yang berarti minum.
Dari 飲まない maka akan menjadi 飲まなくてはならない.
Karena pola ini memiliki dua bentuk akhiran, jika menggunakan keduanya akan menjadi:
- 飲まなくてはならない (noma nakute wa naranai)
- 飲まなくてはなりません (noma nakute wa narimasen)
Kalimat yang menggunakan narimasen digunakan dalam pembicaraan yang memerlukan bahasa sopan.
Selain itu, nakute wa narimasen tidak bisa diletakkan di tengah kalimat, sedangkan nakute wa naranai bisa.Contoh Kalimat
健康のため野菜を食べなくてならないよ
kenkou no tame yasai wo tabe nakute wa naranai yo
Demi kesehatan, kamu harus makan sayur
もう時間だ、急がなくてはならない
mou jikan da, isoga nakute wa naranai
Sudah waktunya, aku harus bergegas
友達が困るとき、手伝わなくてはならない
tomodachi ga komaru toki, tetsudawa nakute wa ikenai
Ketika teman sedang kesulitan, aku harus membantu
やらなくてはならないことがあるから、先に帰るよ
yara nakute wa naranai koto ga aru kara, saki ni kaeru yo
Karena ada hal yang perlu kulakukan, aku pulang duluan, ya
ゴミだらけ!君、今日から毎日掃除しなくてはならないよ!
gomi darake! kimi, mainichi souji shi nakute wa naranai yo!
Sampah dimana-mana! Kamu, mulai hari ini harus berbenah setiap hari!
最後まで誰かの話を聞かなくてはなりませんよ
saigo made dareka no hanashi wo kika nakute wa narimasen yo
Kamu harus mendengarkan ucapan orang sampai dia selesai
あの人からバッグを奪わなくてはなりません
ano hito kara baggu wo ubawa nakute wa narimasen
Harus merebut tas itu dari orang itu
割引から、その棚を買わなくてはなりません
waribiki kara, sono tana wo kawa nakute wa narimasen
Karena sedang diskon, harus beli lemari itu
暑くならないように、木を植えなくてはなりません
atsuku naranai you ni, ki wo ue nakute wa narimasen
Agar tidak menjadi panas, harus menanam pohon
遊びたいなら、まず宿題をしなくてはならない
asobitai nara mazu shukudai wo shi nakute wa naranai
Kalau ingin bermain, kamu harus mengerjakan PR lebih dulu
Daftar Kosakata
漢字 Kanji |
かな Kana |
意味 Arti |
---|---|---|
健康 | けんこう | kesehatan |
野菜 | やさい | sayuran |
食べる | たべる | makan |
もう | sudah | |
時間 | じかん | waktu |
急ぐ | いそぐ | bergegas |
友達 | ともだち | teman |
困る | こまる | sulit, kesulitan |
時 | とき | waktu, ketika |
手伝う | てつだう | membantu |
やる | mengerjakan, melakukan | |
ある | ada (benda mati) | |
先 | さき | terlebih dahulu |
帰る | かえる | pulang |
ゴミ | sampah | |
今日 | きょう | hari ini |
毎日 | まいにち | setiap hari |
掃除する | そうじする | berbenah, beres-beres rumah |
最後 | さいご | paling akhir |
誰か | だれか | seseorang |
話 | はなし | pembicaraan |
聞く | きく | mendengar |
あの | itu (jauh dari pembicara dan pendengar) | |
バッグ | tas | |
奪う | うばう | merebut |
割引 | わりびき | diskon |
その | itu (dekat dengan lawan bicara) | |
棚 | たな | lemari |
買う | かう | membeli |
暑くならない | あつくならない | tidak menjadi panas |
ように | agar, seperti | |
木 | き | pohon |
植える | うえる | menanam |
遊ぶ | あそぶ | bermain |
宿題をする | しゅくだいをする | mengerjakan PR |
Tata Bahasa Terkait
- なくてはいけない (nakute wa ikenai) - Tata Bahasa N5
- ないといけない (nai to ikenai) - Tata Bahasa N5
- なくちゃ (nakucha) - Tata Bahasa N5
- てはいけない (te wa ikenai) - Tata Bahasa N5
- ちゃいけない・じゃいけない (cha ikenai ・ ja ikenai) - Tata Bahasa N5
- なければならない (nakereba naranai)- Tata Bahasa N4
- なければいけない (nakereba ikenai) - Tata Bahasa N4
- べきだ (beki da) - Tata Bahasa N3
- Daftar Tata Bahasa N5